2023考研英语:翻译该如何得高分?

但其它小的语法点增多的一种情形,如The changes identified by David Graddol all present clear and major challenges to UK`s providers of English language teaching to people of other countries and to broader education business sectors。

42. (A)唯有符合此三项要求,我们才能...。 Only by living up to the three requirements, can we ... (B)唯有通力合作,我们才能…。 Only with combined efforts, can we .. 例:唯有通...

For this reason, I have decided to take practicing medicine as my future career.25. 我们有理由相信…We have reasons to believe (that)从句 例:我们有理由相信体罚应该严格禁止...

13年考试在即,希望能最后祝大家一臂之力。本句型给学员复习使用,祝大家在考场上马到成功! 备注:考前将该部分句型背熟 1.问候熟人的表达 How are you getting along these days? I'm so sorry for not having written to you for such a long time...

娜娜·格拉什维利:考虑到中国日益增长的全球影响力,汉学研究在格鲁吉亚学术和公共政策领域的作用无疑将进一步增强。此外,格鲁吉亚已经与中国建立了牢固的外交、经贸和科教文化关系。...

更多内容请点击:2023考研英语:翻译该如何得高分? 推荐文章